C'est à Rottweil, le 1er mai. on a fait une bonne petite marche jusqu'à Neckar en traînant une poussette pleine de bierres et une sono à fond! on a mangé dans un grand champ et on est allés au fleuve, le Neckar.
il y avait une petite partie du groupe franco-allemand.
de gauche à droite:
Anne-Ce, Marion, Lena (corres d'Anne-ce), Katharina, Julie, Sébastian (accroupi), Magali, Alisa (corres de Pauline), Sophie, Maria (corres de Mag), Dennis (de dos), Manuel (derrière), Eva, Quentin (derrière), Yelena, Julia, Brimbelle, Tanguy, Matthieu, et les deux autres c'est des allemandes mais elles ne faisaient pas l'échange.
Et devant la fameuse poussette!
Es ist an Rottweil, am 1. Mai. Man machte einen Fussmarsch bis Neckartal. Wir haben ein Kinderwagen voll mit Bier und ein Radio laut! man hat in einem großen Feld gegessen, und man hat zum Fluß Neckar gegangen. es gab einen kleinen Teil der französisch-deutschen Gruppe.
il y avait une petite partie du groupe franco-allemand.
de gauche à droite:
Anne-Ce, Marion, Lena (corres d'Anne-ce), Katharina, Julie, Sébastian (accroupi), Magali, Alisa (corres de Pauline), Sophie, Maria (corres de Mag), Dennis (de dos), Manuel (derrière), Eva, Quentin (derrière), Yelena, Julia, Brimbelle, Tanguy, Matthieu, et les deux autres c'est des allemandes mais elles ne faisaient pas l'échange.
Et devant la fameuse poussette!
Es ist an Rottweil, am 1. Mai. Man machte einen Fussmarsch bis Neckartal. Wir haben ein Kinderwagen voll mit Bier und ein Radio laut! man hat in einem großen Feld gegessen, und man hat zum Fluß Neckar gegangen. es gab einen kleinen Teil der französisch-deutschen Gruppe.
